FlightGlobal.com
Home
Premium
Archive
Video
Images
Forum
Atlas
Blogs
Jobs
Shop
RSS
Email Newsletters
You are in:
Home
Aviation History
1915
1915 - 0704.PDF
immediately adjoining the aerodrome. This new L. and P. " Annexe " affords an excellent stretch several hundred yards in length and unobstructed by any obstacles. When the day's work commences one of the instructors hops over the fence on one of the 'buses used for school work, and the beginners can start work without having to bother about getting in the way of other machines, and in this manner a considerable amount of time is saved every day. The acquisition of the L. and P. " baby " aerodrome should therefore mean a general reduction in the time taken for turning out a pilot. XXX While chatting to Mann and Grimmer at Hendon the other day, the conversation naturally turned to the some what prolonged period during which the " Mann " biplane has been confined to its tent. The reason for this, it transpired, is that it has not been possible to obtain the services of a pilot who lives near the aerodrome, and who wouH be always available. Mr. S. Pickles, who has flown the machine, is now prevented by his contract with another firm from flying the " Mann," and hence someone else has to be found. If any reader should know of a pilot whose services are available, and will communicate with me, I shall be pleased to see that he is introduced to the firm in question. XXX It is quite refreshing for once to come across a German piece of writing on war topics in which one finds no trace of the " Gott strafe England " element, even if the writing is only on the side of a railway truck, as in the accom panying photograph. The text of the verses chalked on the door of the truck is as follows : " Wir sind die Flieger, Wir sind die Krieger, Die Kampfen im Bereich der Luft. Wir flinken Flieger, Wir bleiben Sieger, Wenn's auch von unten hollisch pufft. Und ob auch ware Wie Sand am Meere Der Feinde Zahl, Wir tragen's leicht. Wir machen Ehre Dem Deutschen Heere So lang Benzin und Atem reicht." ® ® LIGHTER Meinself and Gott. THE KAISER'S PRAYER, OR THE LATEST ULTIMATUM. Gott, Gott, dear Gott, attention blease ! Your Bartner Vilhelm's here, Und has a vord or two to say Into your Brivate ear. So durn away all udders now Und listen well to me, For vat I say concerns Us much, Meinself and Shermany. You know, dear Gott, I vas your friendt, Und from my hour of birth I quietly let You rule the Heffen Vile I ruled o'er de earth ; Und ven I told mein soldiers bold Of bygone battle days, 1 gladly shplit the Glory, Gott, Und giff You half the praise. In every vay I tried to prove Mein heart to You vas true, Und only claimed my honest share In great deeds vat We do. You could not haf a better fiiendt In sky, or land, or sea Dan Kaiser Vilhelm Number Two, De Lord of Shermany. SEPTEMBER 17, 1915. I have tried to get my colleague the " Dreamer," who in his brighter moments is not a bad hand at poeting, to put the translation into verse, but as he has failed to come to my aid, I am reduced to the only alternative of translating, so far as my limited knowledge of the " Kultur " language allows, verbatim : " We are the pilots, we are the warriors, who fight in the kingdom of GERMAN "FLIEGER» HUMOUR.—Aeroplane trans port on the eastern frontier. the air. We smart pilots, we shall be victorious in spite of the hellish puffs below. And even if the number of our enemies were as sand on the beach we do not trouble. We will do the German Army honour so long as we are not short of petrol and breath." XXX I do not know whether or not there is any possibility of their running out of petrol, but from what little I do know of the German language I should think it very probable that they would be short of breath if they recite many of their war poems. " JEOLVS." ® ® THAN AIR. So vat I say, dear Gott, is dis— Dat ve should still be friendts, Und you should help to send mein foes To meet their bitter end ; So four and twenty hours I gif To make the Allies run, Und put me safe into my blace— De middle of the sun. Per Mr. N. M. Cohen, Zermatt,from a neuospaper in Batavia. An Aufu* Job. THE Government official had been telling a simple old Scotch farmer what he must do in the case of a German invasion on the east coast of Scotland. " An' hae I reely tae dae this wi' a' ma beesties if the Germans come ?" asked the old fellow at the finish. The official informed him that such was the law. " All live stock of every description must be branded and driven inland." " Weel, I'm thinking I'll hae an awfu' job wi' ma bees ! " Fooling more than the Enemy. RAIN was falling steadily as the weary cyclist plodded on through the mud. At last he spied a figure walking toward him through the gloom. Gladly he sprang off his machine and asked the countryman : " How far off is the village of Poppleton ? " " Just ten miles the other way, sir," was the reply. " The other way !" exclaimed the cyclist. "But the last sign post I passed said it was in this direction." " Ah," said the villager, with a knowing grin, " but, ye see, we turned that there post round, so as to fog those 'ere Zeppylings !" 704
Sign up to
Flight Digital Magazine
Flight Print Magazine
Airline Business Magazine
E-newsletters
RSS
Events